ТРЕНИНГ Мой собственный шведский. День 5

Сегодня завершающий день тренинга, в процессе которого мы создаем свой собственный лексический запас актуальных для нас слов.

Сегодня вы по возможности полностью заполняете вашу карту (записываете отдельные ключевые слова/словосочетания) по оставшимся темам.

Чтобы почувствовать результат вашей кропотливой работы, я предлагаю вам представить, что вы общаетесь со шведом, и в процессе этого общения у него возникают к вам некоторые вопросы. Это сегодняшнее второе задание: придумайте вопросы по вашей интеллект-карте (вопросы можно даже не формулировать на шведском) и ответьте на них, не пользуясь словарем, а пользуясь исключительно вашими наработками (интеллект-картой и придуманными ранее примерами).

Отвечать следует устно. Если хотите записать – запишите уже после устного высказывания.

Итак, например:

  1. - Tycker du om att resa? Vilka länder har du varit i? Reser du ofta inom landet?
  2. - Har du någon speciell hobby? Vad brukar du göra på fritiden?
  3. (Разглядывая какие-то фотографии вашей семьи и друзей) – Vad är det för foton? Vem är det här?
  4. - Vad intressant finns det i din stad? Var tycker du bäst om att promenera? Vad bör man besöka främst?
  5. - Vad är det viktigaste för dig i livet?
  6. (Пробуя какое-то ваше коронное блюдо) – Oh, vad gott det är! Har du lagat det själv? Vad är din favoritmaträtt? Vilka ingredienser har den?

Остальные вопросы зависят от индивидуального содержания ваших карт. Поработайте еще один день!

Напишете в комментариях , какие еще темы (ответвления на карте 1/2/3-го уровней) разобрали самостоятельно, я задам вам от имени шведов индивидуальные вопросы.

Дальнейшее расширение запаса слов

Конечно, многие темы, которые могут понадобиться нам в общении, оказались незатронутыми. Кроме интеллект-карт, которые вы можете составлять и дальше (расширяя уже сделанную или создавая новые детальные паутины), есть еще хороший  способ пополнять свой запас слов актуальной для вас лексикой.

Возьмите ежедневник, желательно такой, чтобы на развороте были все дни недели.

Каждую неделю выбирайте для себя какую-то тему и каждый день отмечайте на шведском то, что происходило за день в рамках этой темы. Пример: тема «Vardagliga sysselsättningar» = «Повседневные занятия/действия»

Записывайте действия исходя из вашего уровня – сначала простые (проснулся, позавтракал, поехал в институт/на работу, встречался с друзьями, вернулся домой), затем все более детальные (разглядывала витрины, мерила платье, мыла окна, чистила картошку).

Другой пример: тема «Еда» = «Mat». Фиксируйте в течение недели все, что касается еды: что покупали, что ели, какой рецепт нашли, что нового попробовали, что закончилось в холодильнике, чем завтракали/обедали/ужинали/перекусывали.

Предлагаю ориентировочный список тем для недельных «самотренингов»:

  1. Чем занимался в течение дня
  2. Еда
  3. Места – где побывали (аптека,  кино, книжный магазин, музей, заправка, штрафстоянка и прочее)
  4. Что нашли в интернете (новости, интересные заметки, интернет-магазины, форумы, даже реклама)
  5. Вещи дома – если знаете основные, отметьте более детально по зонам (кухня – поварешки, скалка, миксер; комната – DVD, цветочные горшки, шкатулка и проч.)
  6. Мир вокруг – описывайте, что видели на улице (кладут асфальт, была толпа народу, очередь в магазин, сломался светофор и проч.)
  7. Праздники –  не обязательно в течение недели, вообще (семейные традиции, полученные/подаренные подарки, праздничный стол, украшение квартиры, конкурсы и игры)
  8. Дети (игрушки, правила игр, правила поведения, режим дня, новые умения и прочее)
  9. Уход за собой (поход в салон, какую косметику использовали, маникюр)
  10. Диалоги в течение дня (в магазине, с другом, запись в парикмахерскую и проч.)
  11. Какой я и люди вокруг меня (каждый день отмечайте, каким вы/ваши окружающие  были в этот день – остроумными, щедрыми, раздраженными, веселыми, скучными и проч.)
  12. Названия книг (попробуйте переводить названия книг, лучше брать классику – тогда можно свериться, например, в Википедии с настоящим шведским переводом)

Есть еще идеи? Поделитесь!

И еще: если вам есть что сказать по поводу пройденного тренинга, пожалуйста, оставьте свои комментарии здесь.

Всем, оставившим комментарии/предложения/отзывы, будет выслан подарок – набор карточек с повседневными устойчивыми выражениями.

Поделитесь статьей с друзьями
Вы можете найти нас здесь

Отзывов (5)

Отзывов (5) на «ТРЕНИНГ Мой собственный шведский. День 5»

  1. Anna:

    Здравствуйте, Екатерина!
    Огромная Вам благодарность! С Вашей помощью я перестала «метаться » :) - я стала ставить перед собой более конкретные задачи в освоении шведского, многое стало ясным и понятным. Все-таки ни один учебник или пособие не заменят контакта :учитель-ученик…
    И еще: иногда сталкиваясь со шведами, я обнаружила очень интересный факт: ( не смотря на их толерантность,демократические взгляды и т д) многие из них считают, что если человек эмигрант, то он не очень эрудирован ( хотя я понимаю их отношение- в основном так оно и есть, так как среди эмигрантов большинство людей из стран третьего мира,причем многие из них не могут писать и читать на своем родном языке). Я это к чему:) недавно я разговаривала с одним шведом( это громко сказано: разговаривала:)))- на ломаном шведско-англо-немецком:) и разговор коснулся литературы и он безумно удивился тому, что я знаю героев скандинавских саг, писателя Пера Валё, Стига Ларсона, С.Лагерлеф, А. Линдгрен и др., и то, что , например, у финской писательницы Туве Янссон ,родители шведы ( кстати, он этого не знал:)…Если можно давайте сделаем «набросок» темы «литература,книги». Спасибо.
    С уважением Анна.

    • admin:

      Анна, спасибо! Я очень рада, если получилось сделать что-то полезное.

      А что Вы имеете в виду под наброском? Не очень поняла

  2. Anna:

    :) согласна: туманно как то выразилась:). мой стол завален словарями, книгами, стикерами, фломастерами, бумагами и пр. …пытаюсь воспроизвести беседу о литературе, книгах .Может быть Вы зададите мне несколько вопросов на эту тему? И мне будет легче составить диалог.Спасибо ( кстати, тот швед оказался хорошим собеседником и очень терпеливым человеком:он очень внимательно выслушивал меня и спокойно отнесся к моим попыткам ответить ему что -то внятное на шведском. Я представляю КАКИХ усилий ему стоило меня понять:))
    С уважением Анна

    • admin:

      Ok.
      Vilka genger föredrar du?
      Kan du nämna något exempel på en bra filmatisering av en bok?
      Brukar du titta in i bokens slut?
      Hur ska en bok vara för att vara en bra bok?
      Vilka böcker kommer du aldrig att läsa?

  3. Anna:

    Благодарю Вас!
    Mvh Анна

Ваш отзыв