методика

«Мы всё забыли за лето», или Что делать преподавателю после долгого перерыва

Даже самые толковые  студенты забывают за летний перерыв очень многое из пройденного материала, это нормально, и преподавателям не нужно негодовать и винить себя или слушателей. Нужно просто заложить в план несколько повторительных, обобщающих часов и придумать интересные способы этого повторения. Я считаю, что не нужно: – ещё раз прогонять уже изученный материал (перечитывать текст, слушать [...]

Перевод предложений на шведский – полезно?

Зачем переводить предложения, что мы делаем неправильно и как нужно? В методиках обучения иностранному языку есть масса всевозможных упражнений и приёмов, и перевод с родного на иностранный – один из самых популярных. Зачем это нужно и чего мы добиваемся: – очевидно, что те фразы, которые мы используем на русском, нам могут понадобиться и на иностранном [...]

Как самостоятельно заниматься шведским языком

Ни один языковед не посоветует заменить полноценные занятия с преподавателем на самостоятельное изучение языка. Но бывают случаи, когда иначе – не получается, и тогда уж лучше самому, чем никак вообще. Особенности самостоятельного обучения: + Гибкий индивидуальный  график; – Требуется самодисциплина и умение пинать себя, особенно когда сложно/надоело/неэффективно/скучно и проч.; + Вы сами знаете, на что [...]

Как читать книги на иностранном языке

Сначала я старательно выписывала все незнакомые слова в тетрадку. Потом поняла, что все эти тетрадки где-то валяются, а я не заглянула в них ни разу. Я стала писать перевод карандашом прямо в книжке. На поиск перевода каждого слова уходило время, и я теряла  интерес к тому, о чем шла речь. А книжки с выписанными на [...]

Обзор основных учебников шведского языка

Русскоязычные учебники шведского языка Учебник шведского языка / С.С.Маслова-Лашанская, Н.Н. Толстая Около 200 руб «+» 1) Классический базовый учебник. Основы фонетики, грамматики и лексики; 2) Надежность. Здесь нет нелепых ошибок, встречающихся в других пособиях. Учебник используется как основной на филфаке, что, по моему мнению, дает гарантию его качества; 3) Учебник хорошо использовать вместе с другими, [...]

ТРЕНИНГ Мой собственный шведский. День 5

Сегодня завершающий день тренинга, в процессе которого мы создаем свой собственный лексический запас актуальных для нас слов. Сегодня вы по возможности полностью заполняете вашу карту (записываете отдельные ключевые слова/словосочетания) по оставшимся темам. Чтобы почувствовать результат вашей кропотливой работы, я предлагаю вам представить, что вы общаетесь со шведом, и в процессе этого общения у него возникают [...]

ТРЕНИНГ Мой собственный шведский. День 4

В предыдущие дни мы разобрали такие темы как – семья и друзья – увлечения и путешествия – работа, образование и наши повседневные вещи Сегодня и завтра работаем по индивидуальным планам. Разделите оставшиеся на ваших картах области на эти два дня и постарайтесь успеть их проработать. По заявкам онлайн-участников мы возьмем темы 1) посещения врача и [...]

ТРЕНИНГ мой собственный шведский. День 3

Мы уже разобрали темы семьи, друзей, свободного времени и путешествий. Сегодня у нас еще 2  темы: работа/ образование и те вещи, которые окружают нас каждый день. Задание: – ARBETE / STUDIER : работа / учеба. Нужно дать название вашему учебному заведению, факультету, основному направлению, указать профессию, возможно, место работы. Если вы часто ездите в командировки, укажите [...]

ТРЕНИНГ мой собственный шведский. День 2

Вчера мы работали над лексикой,  которая касается семьи и друзей, и у каждого из вас получился свой ordförråd (запас слов). Сегодня мы продолжаем осваивать актуальные для каждого темы – как насчет ваших увлечений и путешествий? Если вы редко путешествуете и этого пункта в вашей карте нет, возьмите любой другой! Если у вас нет особых увлечений, [...]

ТРЕНИНГ «Мой собственный шведский». День 1

На выходных вы создали свои tankekartor, и теперь вся ваша жизнь у вас перед глазами! Сегодня мы начнем заполнять карты непосредственно  на шведском языке и сделаем еще кое-что. Важно: если вы только начинаете учить язык, не пишите слишком много новых слов. Важно понять саму систему работы с ментальными картами. Сделайте свою mind map небольшой, но наглядной. По мере [...]

Предыдущая страница »