Слово så мы встречаем в разном контексте, и, чтобы понимать смысл фразы, необходимо знать разные значения этого слова. А когда нам приходится самим строить фразу с så, нужно помнить, какой частью речи så может быть, так как от этого зависит порядок слов в предложении.
(Вот) так, таким образом – så (här)
В ответ на вопрос «как?» så является наречием, поэтому меняет порядок слов в предложении (если стоит на первом месте)
Vi ska göra så här. – Мы сделаем вот так.
Så ska vi göra. – Вот так мы сделаем.
Så ska vi minska ungbrottsligheten. – Так мы снизим уровень преступности среди молодёжи.
Så förändrar nanoteknologin världen. – (Вот) так нанотехнологии изменят мир.
Так, настолько, такой – så
В этом случае så усиливает последующее прилагательное или наречие, и, согласно шведской грамматике, является местоимением (так же, как и слово «такой»)
Han är så arg! – Он так сердит!
Du är så snäll mot oss! - Ты так добр к нам!
Det är så vackert! - Так красиво!
Så snart som möjligt – Как можно скорее (дословно: так скоро, как возможно)
И тогда, то
Kom så går vi – Пойдём (дословно: Подойди, тогда пойдём)
Ställ frågor så svarar vi. - Задавайте вопросы, и мы ответим
Köper jag ost så köper jag bara här. – Если я покупаю сыр, то только здесь
Ge mig tid så ska jag bevisa! – Дай мне время, и я докажу!
Läs det här så ska du se att jag har rätt. – Прочти вот это, и ты увидишь, что я прав.
Так (что), поэтому – så
является сочинительным союзом, поэтому в таком предложении порядок слов такой, как в любом простом предложении.
Jag var sjuk igår så jag kunde inte komma. – Я вчера был болен, так что не мог прийти.
Du har inte läst boken, så du kan inte säga något om den. – Ты не читал книгу, так что ты не можешь ничего говорить о ней.
Так, что; настолько, что – så (att)
В данном случае это подчинительный союз, то есть после så следует порядок слов, характерный для придаточного предложения (прямой, отрицание после подлежащего)
Han frös så (att) han skakade. – Он так замёрз, что его трясло.
De gick så fort att jag fick svårt att hänga med. – Они шли так быстро, что я с трудом поспевал.
Ta fram smöret så det blir rumsvarmt. - Достаньте масло, чтобы оно было комнатной температуры.
De har låst en diskussion i gruppen så det inte går att kommentera mer. – Они закрыли в группе ветку обсуждения так, что теперь нельзя больше комментировать.
Устойчивые выражения со словом så:
så att säga – так сказать
i så fall – в таком случае
så där – так себе
och så vidare – и так далее
så vitt (såvitt) jag vet – насколько я знаю
så småningom – постепенно, со временем
si och så – так и сяк, так и эдак
än si än så – то одно, то другое; то так, то этак
än så länge – пока что
tack så mycket – большое спасибо
dubbelt så mycket – вдвое больше
все ясно и по полочкам
tack
Спасибо, объяснение очень понятное.
Tack så mycket.
Будем стараться. Спасибо
Спасибо очень понятно и главное спасибо за устойчивые выражения.
Пожалуйста!