Архив за Октябрь 2014

«Какой» по-шведски: vilken, vilket, vilka и ещё кое-что

В шведском языке вы можете встретить различные конструкции для перевода русского слова «какой». Если речь идёт о вопросительном предложении, то таких вариантов три: 1) Vilken (vilket, vilka). Используется в значении «который», «который из нам известных» Vilken färg tycker du om? – Тебе какой (который) цвет нравится? Слово «какой» – vilken – в шведском языке является [...]

«Каждый» по-шведски. Varje, var, vilken som helst или var och en?

VARJE «Каждый» в значении «любой из», «всякий» + существительное. Vi träffas varje månad. – Мы встречаемся каждый  месяц. Fokusera på det positiva som finns i varje person. – Обращайте внимание на позитивные стороны, которые есть в каждом человеке. Många  helger infaller samma datum varje år, men inte påsken. – Многие праздники отмечаются каждый год в [...]

Как установить шведскую клавиатуру

Шведская раскладка отличается от английской: во-первых, в шведском есть буквы å, ö, ä, во-вторых, расположение знаков препинания тоже имеет свои отличия. Итак, как установить шведский язык на своём компьютере. 1. В правом нижнем углу нажимаем правой кнопкой на языковую панель 2. Выбираем Параметры 3. В появившемся окне справа нажимаем Добавить   4. Открываем список языков [...]

Немецкие пособия по шведскому языку

Хочу представить вашему вниманию несколько немецких учебных пособий по шведскому языку.   1. Sprachkalender Schwedisch 2015 Gesa Füßle. Sprachkalender Schwedisch 2015. – Helmut Buske Verlag GmbH, Hamburg, 2014. Начну я со «Шведского языкового календаря на 2015 год» (ориг. “Schwedisch Sprachkalender 2015”) и начну немного издалека. Я уже много лет с огромным удовольствием пользуюсь немецким языковым календарем, выпускаемым [...]

Шведское слово Om: предлог, союз, приглагольная частица

Для начала – а зачем, собственно, разбираться? – во-первых, от того, какой частью речи является слово om в предложении, зависит порядок слов во всей фразе; – во-вторых, при чтении текста или просто в устной речи необходимо различать предлоги и так называемые приглагольные частицы, потому что в одном случае они не несут ударения, а во втором [...]

Hasselbackspotatis = Hasselbackare/ Картофель Хассельбек

Считается, что по такому рецепту картошку впервые приготовили в стокгольмском ресторане Hasselback, откуда и пошло название блюда. Картофель хассельбек – или по-русски «картошка-гармошка» – простое, вкусное и красивое решение гарнира. Gör så här: Sätt ugnen på 220 -220 grader. Skala potatisen och skär potatisarna tunt, men inte helt igenom. Det är lätt om du lägger [...]